Zen Zen Zense (前前前世) - RADWIMPS

Download Original Soundtrack (OST) Ending Kimi no Nawa! Zen Zen Zense (前前前世) - RADWIMPS Lyric with Indonesian and English translate.

Zen Zen Zense (前前前世) - RADWIMPS

Song Information

Composed by : Yojiro Noda
Arranged by : Yojiro Noda
Performed by : RADWIMPS
Release Date : 24 Aug 2016
Bitrate : 320 Kbps
Size : 11,1 MB


   Lyric bellow [Tap to see]

[tab] [content title="Romaji"]

Lyric Zen Zen Zense

Romaji

Yatto me wo samashita kai sore nanoni naze me mo awase ya shinaindai?
"Osoi yo" to okoru kimi kore demo yareru dake tobashitekitanda yo
Kokoro ga karada wo oikoshitekitanda yo

Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru sono koe ni
Umarete hajimete nani wo ieba ii?

Kimi no zen zen zensei kara boku wa kimi wo sagashihajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yattekitanda yo

Kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashihajimeru sa
Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimetemiyou ka

Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no sutoorii
Nanoku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
Kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to

Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
Kimi no kienu itami made aishitemitai yo
Ginga nankobun kano hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii?

Kimi no zen zen zensei kara boku ha kimi wo sagashihajimeta yo
Sono sawagashii koe to namida wo megake yattekitanda yo

Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iundarou
Mou mayowanai kimi no haato ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no

Zen zen zensei kara boku wa kimi wo sagashihajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yattekitanda yo

Kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashihajimeru sa
Nankounen demo kono uta wo kuchizusaminagara

[/content] [content title="English"]

Lyric Many Lives Ago

English

Have you finally opened your eyes? But why is it you still won't meet my gaze?
"You're late," you say angrily...
but even so, I got here as fast as I could-

My heart got here before my body could even make it.

Just the sight of your hair, your eyes... makes my chest hurt;
Breathing in this same moment with you, I don't want to let it go.
To that voice I've known since so long ago,
What should I say as my first words?

I'd begun searching for you many lives before you were even born;
Setting my sights on that awkward smile, I made it to where I am now.

Even if you were to lose everything and be scattered to the winds,
I'll never lose my way again - I'd just start searching again from step 1-
Or maybe I should start the whole universe again from zero?

Where should I start relaying... the parts of this story that happened while you were asleep?
I've come to tell you a tale that spans many thousand a light year, but the second your form is reflected in these eyes...

I wanna joke and play around with a version of you you've never met;
I want to try loving you all the way down to your eternal pain.
We met at the far extremes of so many galaxies;
How should I grasp your hand to keep it from falling apart?

I'd begun searching for you lives before you were even born;
Setting my sights on that annoying voice and those tears, I made it to where I am now.

Once we're both here, on the night before our revolution, who could possibly stop us?
I'll never lose my way again - I'll hoist this flag from within your heart;
You stole from me my ability to ever give up!

I'd begun searching for you many lives ago;
Setting my sights on that awkward smile, I made it to where I am now.

Even if you were to lose everything and be scattered to the winds,
I'll never lose my way again - I'd just start searching again from step 1,
Humming this song for as many light years as it may take!

[/content] [content title="Indonesia"]

Lyric Kehidupan yang Sebelumnya

Indonesia

Akhirnya aku pun terbangun, tetapi mengapa aku masih tak dapat melihatmu?
"Kau terlambat" katamu marah, padahal aku sudah datang secepat yang kubisa
Hatiku datang terlebih dahulu daripada tubuhku

Hanya dengan memandang rambut dan matamu, dadaku terasa sakit
Di saat menghirup nafas yang sama, aku tak ingin melepaskannya
Pada suara yang kukenal dari sudah sejak lama itu
Apakah yang harus kuucapkan pertama kali?

Aku pun mulai mencari dirimu dari sejak kehidupanmu yang sebelumnya
Mengingat senyum yang kaku itu, aku pun akhirnya datang kembali

Bahkan meski pun kau kehilangan segala-galanya dan hancur bertebaran
Aku takkan pernah ragu dan akan mencarimu dari langkah pertama lagi
Atau mungkin aku akan memulai kembali alam semesta ini dari nol

Dari mana aku harus mulai bicara? Kisah yang terjadi di saat kau tertidur
Aku ingin menceritakan kisah yang berlangsung hingga ratusan juta cahaya itu
Tetapi sosok itu sudah terbayang di dalam mata ini

Aku ingin bercanda dan bermain denganmu yang belum pernah kutemui
Aku ingin mencintaimu bahkan pada rasa sakitmu yang masih tersisa
Kita akan bertemu di ujung galaksi yang sangat jauh
Bolehkah aku menggenggam tanganmu agar kita tak berpisah?

Aku pun mulai mencari dirimu dari sejak kehidupanmu yang sebelumnya
Mengingat suara berisik dan air mata itu, aku pun datang kembali

Seperti di malam berkecamuk itu, siapakah yang akan menghentikan kita?
Aku takkan pernah ragu lagi dan mengibarkan bendera di dalam hatimu
Kau telah mencuri keinginan menyerah dari dalam diriku

Aku mulai mencari dirimu dari sejak kehidupan yang sebelumnya
Mengingat senyum yang kaku itu, aku pun akhirnya datang kembali

Bahkan meski pun kau kehilangan segala-galanya dan hancur bertebaran
Aku takkan pernah ragu dan akan mencarimu dari langkah pertama lagi
Sementara menyanyikan lagu meski dalam ratusan juta cahaya
[/content] [/tab]

Posting Komentar

# Tolong beritahukan admin apabila ada kerusakan link.
# Re-post ? Harus menyertakan sumber web kami.
# Dilarang menggunakan kata kasar / SARA.

[blogger][facebook]

Author Name

Formulir Kontak

Nama

Email *

Pesan *

Diberdayakan oleh Blogger.